Translating in linguistically diverse societies : translation policy in the United Kingdom / Gabriel Gonz�alez N�u�nez.
Material type: TextSeries: Benjamins translation library. EST subseries ; ; v. 125.Publisher: Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publiblishing Company, [2016]Description: 1 online resourceContent type:- text
- computer
- online resource
- 9789027266743
- 9027266743
- Translating and interpreting -- Great Britain -- Policies
- Translating and interpreting -- Great Britain -- Politics and government
- Language policy -- Great Britain
- Great Britain -- Languages
- POLITICAL SCIENCE -- Public Policy -- Cultural Policy
- SOCIAL SCIENCE -- Anthropology -- Cultural
- SOCIAL SCIENCE -- Popular Culture
- Language and languages
- Language policy
- Great Britain
- 306.44/941 23
- P306.2
Includes bibliographical references and index.
Print version record and CIP data provided by publisher.
Translating in Linguistically Diverse Societies; Editorial page; Title page; LCC data; Dedication page; Table of contents; Acknowledgments; Acronyms used in this study; Preface; 1. Some history between language and state: An introduction to a study on translation policy; 1. Language, as a political issue, and translation ; 2. The evolution of the relationship between the state and language issues ; 3. Brief overview of the study ; 2. Translation anyone? A look at the debate on language rights; 1. Introduction ; 2. The language rights debate ; 2.1 What are language rights?
2.2 Should language rights be granted? 2.3 To whom should language rights be granted? ; 2.4 How should language rights be granted? ; 2.5 What does the debate say about translation? ; 3. Going about it: Method and rationale; 1. Introduction ; 2. Asking questions ; 3. Collecting data ; 3.1 Selecting domains for data collection ; 3.2 Collecting data in different domains ; 4. Defining terms ; 4. From the Geneva Conventions to the latest EU directives: State obligation to international law; 1. Introduction ; 1.1 Why international law? ; 1.2 Language rights under international law.
2. International law and its sources 2.1 Binding public international law ; 2.2 The sources of international law ; 3. Translation obligations under general international law ; 3.1 The general principles of freedom of expression and equality/non-discrimination ; 3.2 International treaties ; 3.2.1 Geneva Conventions ; 3.2.2 International Covenant on Civil and Political Rights ; 3.2.3 ILO Convention (No. 169) concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries ; 3.2.4 International Convention on the Protection of the Rights of all Migrant Workers.
3.2.5 Summary of translation obligations found in general international treaties 4. Translation obligations under European international law ; 4.1 A "common European umbrella" ; 4.2 CoE Treaties ; 4.2.1 Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms ; 4.2.2 European Charter for Regional or Minority Languages ; 4.2.3 Framework Convention for the Protection of National Minorities ; 4.2.4 Convention on Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence ; 4.3 EU Treaties ; 4.4 EU Framework Decisions ; 4.5 EU Regulations ; 4.6 EU Directives.
4.7 The OSCE's HCNM Recommendations 5. Conclusion ; 5. A kingdom of English and many other languages as well: Linguistic background of the UK; 1. Introduction ; 2. Linguistic background for England ; 2.1 English ; 2.2 Cornish ; 2.3 New minority languages ; 3. Linguistic background for Wales ; 3.1 Welsh ; 3.2 New minority languages ; 4. Linguistic background for Northern Ireland ; 4.1 Irish ; 4.2 Ulster Scots ; 4.3 New minority languages ; 5. Linguistic background for Scotland ; 5.1 Scots ; 5.2 Gaelic ; 5.3 New minority languages ; 6. Conclusion.
eBooks on EBSCOhost EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide